《偶成》原文是什么/偶成的作者怎么读

咕叽咕叽咕 1688资讯 8

偶成古诗译文注释

偶成古诗译文注释如下:原文 《偶成》朱熹[宋代]少年易老学难成,一寸光阴不可轻。未觉池塘春草梦 ,阶前梧叶已秋声 。注释 学:学问 ,学业 、事业 。一寸光阴:日影移动一寸的时间,形容时间短暂。轻:轻视,轻松放过。未觉:没有感觉 、觉醒 。池塘春草梦:是歌咏南国早春的句子。阶:台阶。

偶成古诗译文注释如下:《偶成》的注释:学:学问 ,学业、事业 。一寸光阴:日影移动一寸的时间,形容时间短暂。轻:轻视,轻松放过。未觉:没有感觉、觉醒 。池塘春草梦:东晋诗人谢灵运《登池上楼》中有“池塘生春草 ,园柳变鸣禽”,是歌咏南国早春的句子。《偶成》是宋代诗人杨万里的作品。

未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声 。 译文如下: 青春的日子十分容易逝去 ,学问却很难获得成功,所以每一寸光阴都不能轻易放过。 还没从美丽的春色中一梦醒来,台阶前的梧桐树叶就已经在秋风里沙沙作响了。 注释: 学:学问 ,学业 、事业 。 一寸光阴:日影移动一寸的时间,形容时间短暂 。 轻:轻视,轻松放过。

白话译文:青春的日子容易逝去 ,学问却很难成功 ,所以每一寸光阴都要珍惜,不能轻易放过。还没从美丽的春色中一梦醒来,台阶前的梧桐树叶就已经在秋风里沙沙作响了 。创作背景:此诗大约写于朱熹的晚年。相传朱熹年老时 ,散步到一所学堂,看到一群学子在室外池塘边打闹戏耍。

偶成原文及翻译

〖One〗、偶成原文: 少年易学老难成,一寸光阴不可轻 。(争议:少年易老学难成)未觉池塘春草梦 ,阶前梧叶已秋声。偶成翻译 青春的日子容易逝去,学问却很难成功,所以每一寸光阴都要珍惜 ,不能轻易放过。还没从美丽的春色中一梦醒来,台阶前的梧桐树叶就已经在秋风里沙沙作响了 。

〖Two〗、《偶成》原文及翻译如下:十五年前花月底,相从曾赋赏花诗。今看花月浑相似 ,安得情怀似往时。翻译:十五年前的花前月下,我们相伴游园,并作赏花的诗 。

〖Three〗 、《偶成》的翻译如下:少年时期是最适合学习的年龄 ,等老年再学习很难有什么成就;每一寸光阴都不能轻视;没等到池塘长出春草的梦醒来 ,台阶前的梧桐叶已经在秋风中簌簌作响。

〖Four〗、偶成原文、翻译及全诗赏析1 少年易老学难成,一寸光阴不可轻。未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声 。翻译 青春的日子十分容易逝去 ,学问却很难获得成功,所以每一寸光阴都不能轻易放过 。没等池塘生春草的美梦醒来,台阶前的梧桐树叶就已经在秋风里沙沙作响了。注释 学:学问 ,学业 、事业。

〖Five〗、——宋代·张九成《偶成》 偶成 冒热不安寝,整冠常夙兴 。 清风入我怀,眷眷如有情。 嗟彼朝市人 ,正与膏火争。 藏机入钩钤,肆辩纷纵横 。 所得无几何,所嗟无一诚。 往来各有趣 ,南北自分朋。 明德天所相,欺诬祸所婴 。 犹如赴火蛾,缠绵尚营营。

程颢《偶成》原文、赏析、作者表达什么思想情感?

程颢所谓的“道 ”与“理 ”其实就是封建社会的道德规范 ,第七句就集中体现了这一点。生活在封建社会的人 ,大体上分为富贵与贫贱两个阶层,如果做到了“富贵不淫贫贱乐”,那么封建社会的秩序就稳定了 ,封建社会的政权也就巩固了 。末句用赞美的语言鼓励男儿努力做到这一点。

诗题“春日偶成”反映了诗人在春日漫步时的偶然感悟,随兴赋诗。诗的首两句描绘了诗人漫步时所见的春日景致 。首句以“云淡风轻 ”形容晴朗的天空和轻柔的微风,次句则写诗人身边环绕着春花与绿柳 ,悠然自得地穿行于河流之前的田野 。

《秋日偶成》是宋代诗人程颢的作品,通过描绘闲适生活与自然感悟,表达了诗人超脱世俗 、追求精神自由的人生态度 ,展现了道家思想与儒家修养的融合。

《偶成》程颢全诗解释如下:首句解释:“闲来无事不从容,睡觉东窗日已红。” 意为日子闲散的时候,没有一样事情不自如从容 ,清晨醒来,东窗早已被日头照得一片通红 。这句诗描绘了诗人悠闲自在的生活状态,以及清晨醒来的宁静与美好。次句解释:“万物静观皆自得 ,四时佳兴与人同。

标签: 《偶成》原文是什么

发布评论 0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~